A 10ª edição do Prémio Residência Literária em Berlim encerra com uma sessão na Haus für Poesie, no dia 29 de outubro, pelas 19h30.

In allem, allem ist ein Riss (“Em tudo, mesmo tudo, há uma fenda”) é o mote para uma conversa com a poeta Margarida Vale de Gato, que de dedica também à tradução literária, sobre a margem criativa, a responsabilidade e os desafios que acompanham a sua atividade de tradutora. O pano de fundo é o trecho “Tocar a Quatro Mãos”, o projeto desenvolvido durante esta estadia em Berlim.  Além do público que é convidado a intervir, a sessão põe em diálogo a autora portuguesa e a poeta-tradutora Odile Kennel que se ocupou de traduzir para alemão uma obra de Vale de Gato que aqui tem o título, “Die nicht reklamierten Reste. Lyrisches Handbuch des Übersetzens” (ed. hochroth, 2021)

Mais informações aqui.

Lançada em 2016, a Residência Literária em Berlim enquadra-se no programa de divulgação internacional estruturado pela Embaixada de Portugal/Camões Berlim na área do Livro, no âmbito do plano anual de ação cultural externa, coordenado pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal e o Ministério da Cultura.

Ao abrigo desta iniciativa já passaram pela capital alemã Patrícia Portela (2016), Rui Cardoso Martins (2017), Isabela Figueiredo (2018), Miguel Cardoso (2019), e Afonso Cruz (2020), bem como Judite Canha Fernandes (2021), Claudia Galhós (2022), Jacinto Lucas Pires (2023), e Francisco Sousa Lobo (2024).