Quinta-feira, 27.04.2023
11h00 – 11h45
APRESENTAÇÃO DO LIVRO “SEEBEBEN” DE DJAIMILIA PEREIRA DE ALMEIDA
Moderação: Ineke Phaf-Rheinberger
Pavilhão 4, Stand D300
Djaimilia Pereira de Almeida
Im Auge der Pflanzen, Unionsverlag 2022
Seebeben, Unionsverlag 2023
Tradução: Barbara Mesquita
_________________________________________________________________________________________
Quinta-feria, 27.04.2023
12h00 – 12h45
APRESENTAÇÃO DE ANA PAULA TAVARES
Moderação: Michael Kegler
Pavilhão 4, Stand D300
Ana Paula Tavares
Wie feine Adern in der Erde I Wildes Wasser, Edition Delta 2021
Tradução: Juana e Tobias Burghardt
_________________________________________________________________________________________
Quinta-feira, 27.04.2023
14h30 – 15h15
APRESENTAÇÃO DE CARLA BESSA
Moderação: Lea Hübner
Pavilhão 4, Stand D300
Carla Bessa
Urubus, Transit Verlag 2021
Tradução: Lea Hübner
_________________________________________________________________________________________
Quinta-feira, 27.04.2023
15h30 – 16h00
LEITURA DE POESIA & SESSÃO DE AUTÓGRAFOS COM ANA PAULA TAVARES
„Tuas mãos o silêncio do tempo – Deine Hände das Schweigen der Zeit”
Moderação e Leitura: Juana Burghardt e Tobias Burghardt
Pavilhão 4, Stand D300
Ana Paula Tavares
Wie feine Adern in der Erde I Wildes Wasser, Edition Delta 2021
Tradução: Juana e Tobias Burghardt
_________________________________________________________________________________________________
Quinta-feira, 27.04.2023
16h15 bis 16h45
DAS GERÄUSCH DER GEDICHTE BEIM ÖFFNEN
Leitura de poesia
Moderation e Leitura: Michael Kegler
Pavilhão 4, Stand D300
Ana Luisa Amaral
Was ist ein Name, Carl Hanser Verlag 2021
Tradução: Michael Kegler, Piero Salabè
_________________________________________________________________________________________________
Sexta-feria, 28.04.2023
10h30 – 11h15
APRESENTAÇÃO DE KALAF EPALANGA
Moderação: Michael Kegler
Pavilhão 4, Stand D300
Kalaf Epalanga
Crónicas lusófonas Lusophone Kolumnen: Zeitgenössische Alltagsbetrachtungen aus portugiesischsprachigen Ländern | dtv zweisprachig für Fortgeschrittene – Portugiesisch, von Luísa Costa Hölzl und Michael Kegler
Kann das denn Liebe sein? Kann das denn Liebe sein? Could This Be Love?: Persönliche Essays über interracial Beziehungen, Interkontinental Verlag
_________________________________________________________________________________________________
Sexta-feita, 28.04.2023
11h30 – 12h30
APRESENTAÇÃO DE CRISTINA CARVALHO
Moderação: Markus Sahr
Pavilhão 4, Stand D300
Cristina Carvalho
Der Kater aus Uppsala, Leipziger Literaturverlag 2021
Tradução: Markus Sahr
_________________________________________________________________________________________________
Sexta-feira, 28.04.2023
14h00 – 15h30
CRISTINA CARVALHO, AFONSO REIS CABRAL & CARLA BESSA – CONVERSA
“Was zählt, ist die Reise und nicht das Ziel”
Moderation: Sabine Kieselbach
Pavilhão 4, Stand D300
Cristina Carvalho
Der Kater aus Uppsala, Leipziger Literaturverlag 2021
Tradução: Markus Sahr
Afonso Reis Cabral
Aber wir lieben Dich, Hanser Verlag 2021
Tradução: Michael Kegler
Carla Bessa
Urubus, Transit Verlag 2021
Tradução: Lea Hübner
_________________________________________________________________________________________________
Sexta-feira, 28.04.2023
16h00 – 17h30
LUÍS QUINTAIS & JOBST WELGE – CONVERSA
„Wir sind Dichter per Definition”
Moderação: Dirk Fuhrig
Pavilhão 4, Stand D300
Luís Quintais
Die reglose Nacht, Aphaia 2021
Tradução: Mário Gomes
_________________________________________________________________________________________________
Sexta-feira, 28.04.2023
20h15 – 21h45
ANA PAULA TAVARES, KALAF EPALANGA & AFONSO REIS CABRAL – CONVERSA
„Es gibt einen Wunsch nach einem neuen Mond“
Moderação: Elena Witzeck
Galerie KUB, Kantstraße 18, 04275 Leipzig
Ana Paula Tavares
Wie feine Adern in der Erde I Wildes Wasser, Edition Delta 2021
Tradução: Juana eTobias Burghardt
Kalaf Epalanga
Crónicas lusófonas Lusophone Kolumnen: Zeitgenössische Alltagsbetrachtungen aus portugiesischsprachigen Ländern | dtv zweisprachig für Fortgeschrittene – Portugiesisch, von Luísa Costa Hölzl und Michael Kegler
Kann das denn Liebe sein? Kann das denn Liebe sein? Could This Be Love?: Persönliche Essays über interracial Beziehungen, Interkontinental Verlag
Afonso Reis Cabral
Aber wir lieben Dich, Hanser Verlag 2021
Tradução: Michael Kegler
_________________________________________________________________________________________
Sábado, 29.04.2023
10h30 – 11h15
APRESENTAÇÃO DE LUÍS QUINTAIS
Moderação: Harald Albrecht
Pavilhão 4, Stand D300
Luís Quintais
Die reglose Nacht, Aphaia 2021
Tradução: Mário Gomes
_________________________________________________________________________________________________
Sábado, 29.04.2023
11h30 – 12h15
APRESENTAÇÃO DE ISABELA FIGUEIREDO
Moderação: Benjamin Meisnitzer
Pavilhão 4, Stand D300
Isabela Figueiredo
Die Dicke, Weidle Verlag 2021
Tradução: Marianne Gareis
Roter Staub. Mosambik am Ende der Kolonialzeit, Weidle Verlag 2019
Tradução: Markus Sahr
_________________________________________________________________________________________________
Sábado, 29.04.2023
15h00 – 16h30
ISABELA FIGUEIREDO & ANA PAULA TAVARES – CONVERSA
„Das Licht der Diaspora“
Moderação: Dirk Fuhrig
Pavilhão 4, Stand D300
Isabela Figueiredo
Die Dicke, Weidle Verlag 2021
Tradução: Marianne Gareis
Roter Staub. Mosambik am Ende der Kolonialzeit, Weidle Verlag 2019
Übersetzung: Markus Sahr
Ana Paula Tavares
Wie feine Adern in der Erde I Wildes Wasser, Edition Delta 2021
Tradução: Juana e Tobias Burghardt
_________________________________________________________________________________________________
Sábado, 29.04.2023
16h45 – 17h30
APRESENTAÇÃO DE ABDULAI SILA
Moderação: Renate Heß
Pavilhão 4, Stand D300
Abudlai Sila
Die Tage von Kubukaré, Edition Noack & Block 2023
Tradução: Renate Heß
_________________________________________________________________________________________________
Sábado, 29.04.2023
20h15 – 21h45
ISABELA FIGUEIREDO, LUÍS QUINTAIS & CRISTINA CARVALHO – CONVERSA
„Wir haben keine Sehnsucht; die Sehnsucht ist es, die hat uns“
Moderação: Benjamin Meisnitzer
Galerie KUB, Kantstraße 18, 04275 Leipzig
Cristina Carvalho
Der Kater aus Uppsala, Leipziger Literaturverlag 2021
Tradução: Markus Sahr
Isabela Figueiredo
Die Dicke, Weidle Verlag 2021
Tradução: Marianne Gareis
Roter Staub. Mosambik am Ende der Kolonialzeit, Weidle Verlag 2019
Tradução: Markus Sahr
Luís Quintais
Die reglose Nacht, Aphaia 2021
Tradução: Mário Gomes