A tradutora alemã Marianne Gareis venceu o Prémio “Hieronymusring”, como reconhecimento pelo seu trabalho meritório na tradução literária, de português e espanhol para a língua alemã.
Marianne Gareis é tradutora de obras em língua portuguesa, entre outros do Prémio Nobel José Saramago e de Gonçalo M. Tavares. O Prémio “Hieronymusring”, doado em 1979 pela editora Rowohlt, é atribuído a uma personalidade que se tenha destacado na área da tradução literária. O tradutor premiado com o “Hieronymusring” (Anel de Jerónimo), após dois anos, destaca outro tradutor passando-lhe o anel. Assim, este prémio significa, em simultâneo, uma honra e responsabilidade. São Jerónimo é o santo protetor dos tradutores.
Marianne Gareis tem vindo a cooperar com o Camões Berlim na divulgação de autores e artistas portugueses na Alemanha, mais recentemente no programa da Literatura de Língua Portuguesa na Feira do Livro de Leipzig 2019.